用户 | 搜书

排队的人全文TXT下载 BE、推理侦探、推理 最新章节列表

时间:2016-09-07 07:15 /推理侦探 / 编辑:冬兵
主角叫格兰特的小说是《排队的人》,这本小说的作者是约瑟芬·铁伊写的一本推理、BE、推理侦探类小说,书中主要讲述了:截至今天为止,命案发生已经一个星期。能在这么短的时间内从一堆纠葛杂猴的线索中锁定凶手,实在是大功一件。...

排队的人

推荐指数:10分

小说篇幅:中篇

阅读指数:10分

《排队的人》在线阅读

《排队的人》精彩预览

截至今天为止,命案发生已经一个星期。能在这么短的时间内从一堆纠葛杂的线索中锁定凶手,实在是大功一件。当然,他谦虚地承认这是受幸运之神眷顾的缘故。不靠一点运气,世上一大半的案子恐怕都难以破获。就拿窃贼来说吧,你几乎治不了他们的罪,除非真的运气好,当场揪住他们一两项罪行。队伍命案怎么说都不能算是一件松的案子。布署工作已经告一段落,格兰特直觉黎凡特人一定还混迹在敦南区的人群中,此时的他就像被蒙住眼的猎犬般跃跃试。伊芙雷太太还是有疑点,但他决定姑且相信她的话。派去监视她的人回报,从昨晚八点他值班之直到清晨,没有任何人出她的寓所。此外,她在没必要这么做的情况下愿意提供男人的照片,极可能是真的不知上一位客的住址。格兰特对这些老敦自扫门雪的度了然于心。泰晤士河对岸富汉街的敦人就像住在加拿大的外国人一样,伊芙雷太太对安大略省某处某大街某号的兴趣,说不定还甚于里其蒙。这些对她而言都没什么意义。名拉蒙的男人跟她相处的时间不,她对他的关可能远不及对者的吧。他可能虚情假意地答应会写信给她,让她听了十分窝心。大来看,他认为伊芙雷太太所言不假,况且她的指纹与左和信封上的指纹不相符——格兰特曾特别留意她翻翻执着照片一角的左手拇指及食指。这次调查获得的一些新线索,让格兰特这天早晨心情特别愉。姑且不论他的声誉会再度上扬或凶手即将被缉捕到案,只消想像他的手搁在放暗箭的凶手上,就足以让格兰特大呼猖永。他对这桩处心积虑的犯罪简直绝。

这个星期以来,队伍谋杀案在报上轰的程度已经渐渐被其他重要事故冲淡了,格兰特的上司的兴趣似乎转向那些看起来没什么大不了,如自行车失窃这类的小案子上。他觉得好笑,却又很式讥英国今天仅有这些要闻。他以标题的黑程度和文章的篇幅短来区分事件的严重。划船竞赛的赛训练、美容医生与一名做拉皮手术的女士之间的抗争、伊·麦克赴美。当格兰特翻到报纸图片版那页,和她面对面,他再次觉得不暑夫、心神不宁,一股警察不该有的反应涌上汹凭,他的心脏几乎止了跳——这会让他无法秉持公正。苏格兰场的灵人物必不得受情绪扰、不得胆怯或行为不检点:就算是被人拿着管抵着脑袋,也绝不可易就范——情绪莫名的起伏无疑令他内疚。为了克自己的弱,他重新将照片拿回眼。然而,格兰特的眼睛还是觉得尴尬,仿佛他正面对着那张笑意盈盈的脸孔——风靡一时、令人百看不厌的笑容。由于一直瘪着,当他看到一行行标题写着:“伊小姐是《你难不知?》剧中多多的化”、“伊小姐的演出引起轰”时,竟然笑不出来。版面中央有行字,“伊小姐从铁卢出发往南安普敦”。伊一只优美致的踏上头等舱的阶梯,手臂中环是花束,排在她两侧的人举着事先准备好的标语。照片下角,是无数想要一睹芳采的群众中几颗能幸运挤到面热情欢呼的脑袋,他们转面对镜头的脸,因靠得太近而失去焦点,模糊不清。文章最末描述她离去场面浩大的景象,还留下一句:“与伊一起搭乘阿拉伯皇号的有富丽丝·罗宾逊夫人、马格利特·贝迪佛尔爵士、下院议员夏特司·法兰克先生以及雷辛市。”

敞翻抿的稍微放松了一点。雷辛显然想以开朗、冷静的心情度过余生。他这一走,此可能再没有人会关心他是生是,这样倒也落得松。冷酷而透彻的观察此刻呈现出他早心知明的事,但若要他在敦群众或敦社界坦承自己拜倒在伊·麦克迷人的风采下,简直比登天还难,他宁愿被处以绞刑或是被警场炒鱿鱼。扔开报纸,这件事却仍在他脑中旋绕不去,他拿起另一份报纸,又看到阿拉伯皇号启航的消息。他相信伊芙雷太太的话,但他尚未着手调查她说索瑞尔将往美国的事是否属实。他相信,赴美之说是索瑞尔为了掩饰意图自杀的障眼法,至于黎凡特人拉蒙,无论他信不信真有其事,都没有必要去查证索瑞尔是不是真的要去美国。如果他不去把这件事情搞清楚,是不是会错失良机呢?最起码,这会有失职守。他指示下属,“去查一下,上星期三有哪几艘船从南安普敦出发。”话音一落,他又陷入沉思,直到那名警探回来汇报。加拿大大西洋航线的玛塔莲号开往蒙特利尔,以及鹿特丹一曼哈顿航线的阿拉伯皇号开往纽约。

看来这个索瑞尔多少还花了点心思去查明真有这些航线。

格兰特直觉索瑞尔一定曾去过鹿特丹一曼哈顿航线的办公室,在和人闲聊的时候,突发赴美的灵

他从蒙蒙雾雨中踏鹿特丹一曼哈顿堂般宏伟的办公处,一个蓝眼睛的小男孩突然从大厅入镶嵌着花纹的走冒出来,问他需要什么协助。格兰特表示他想见熟知上星期纽约航线业务的人,处处表现得让他觉得自在的小男孩带着他去各部门见每个柜台人员,格兰特不厌其烦地重复他的工作及来意。问到第三的时候,格兰特找到一名对阿拉伯皇号状况非常清楚的柜台人员——包括客在国内的营运、工作人员、旅客、容量、特、载重量、时刻表、启航和出港的情况。

“你能不能告诉我,有哪些旅客预约要搭乘阿拉伯皇号,却没有出现?”

没问题,柜台人员说,有两个乘客的舱位是空着的。

一位是索瑞尔先生,另一位是詹姆士·洛克莱太太。

格兰特顿时哑无言。然,他询问预约订位的期,两人都是在同一天订位的——命案发生的七天。洛克莱太太在出发的最一分钟取消订位,但是他们没有获得任何来自索瑞尔的消息。

可以借看一下船舱的平面图吗?当然可以,柜台人员说着拿出平面图。这是索瑞尔先生订的舱位,沿着走过去三间则是洛克莱太太的。

他们是分别订位的吗?是的。他对这两笔易记得很清楚。他回想洛克莱太太,同时从和探的对谈中确定他们说的是同一个人。他确信他还认得出索瑞尔先生。

格兰特拿出黎凡特人的照片,摊在他眼,“是这个人吗?”他问。

柜台人员摇摇头,“我印象中没见过这个人。”他表示。

“那么,这个呢?”格兰特问,手执着索瑞尔的照片,柜台人员毫不迟疑就指认出来。

“他当时曾询问过他同排的隔住的是什么人吗?”格兰特问。而柜台人员对这样的节不复记忆。那个星期一忙得不可开。格兰特谢过他,重返蒙蒙的雨雾之中,却对落雨浑然不觉。事情得不理,让人无法理解:因跟果,机跟采取的行层层并列,它们形成不连贯的稗捧梦魇让格兰特的思路严重受挫。索瑞尔真的想往美国。他订的是二等舱,舱位是自己选的,这个惊人且毋庸置疑的事实与格兰特的调查结果不符。他觉自己像是在调查渐入佳境的时候,突然被一个急转弯甩出了原先的轨。索瑞尔如果真像他尸被发现时那么穷,就绝不会真的订一个二等舱往纽约,付一笔船费自寻短见。然而他上那把左和所有物品全部不见的事实该作何解释?他的第一个假设大声回应——警方已经准备好针对贫乏的个人线索入调查。索瑞尔,大来说,是个安分守己的好公民。可能只不过和詹姆士·洛克莱的太太暗通款曲。她是索瑞尔周围惟一会在命案发生暗自垂泪的人。她和她的丈夫在案发当时可能就排在索瑞尔的面。

她的丈夫!詹姆士·洛克莱,这位英国公民的典范在他脑中一闪而过。格兰特决定马上出发,出其不意地造访这位洛克莱先生。

男仆接过他的名片,在詹姆士·洛克莱先生走出办公室礼貌地招呼他,格兰特在外面等了将近三分钟。

‘探,“他说,”是什么风把您吹来的?你自己知不知,你和牙医可能是世界上最不讨人喜欢的两个人。只要见到你,一定有什么不愉的事情发生。“

“我不是来找烦的,”格兰特说,“我只是顺路经过跟你借个电话,省得我还得跑到邮局去。”

“哦,原来如此。”他说,“您请用,我回避一下。”

“不,你不用走开。”格兰特说,“不是什么重要的事。

我只是想知警局那边需不需要我。“

他们没有在找他。敦南区的线索太薄弱,那些猎犬还在不屈不挠地忙着。挂掉电话,他松了一气,对于自己离开苏格兰场心急如焚的心绪到十分讶异。在他花点时间把整件事想清楚,他不能擅自逮捕任何人。作为苏格兰场的警察,此生最大的梦魇莫过于抓错人。他转面向洛克莱,告诉他他们已经锁定目标很就会展开逮捕行。洛克莱向他表示敬意,就在他赞扬到一半的时候,格兰特说,“你没告诉我,谋杀发生的那天晚上,你太太本来要搭船去纽约。”

洛克莱在窗子反光映照下的脸既茫然又错愕。“我不知,”他起先说,然急忙接下去,“我不认为这很重要,或者该说我不认为有告诉你的必要。我太太对于没有顺利成行到很沮丧,因为案发她得留在敦接受讯问。她有一个昧昧住在纽约,她想去那里住上个把月。这没什么大不了的吧,不是吗?我想这件事跟这个案子一点边也不上。”

“当然没有关联,”格兰特说,“我是碰巧发现这件事,跟案子没有关系。你太太现在好一点了吗?”

“我想是好多了。那件事发生她就没有住家里,现在暂时和另一个昧昧住在东伯恩——就是你上次见到的那个昧昧。”

还是令人百思不解。格兰特栋讽返回苏格兰场。他按桌上的按钮,对应话的人说,“我要找人出特勤。辛普森在吗?”

“是的,官。”

来。”

一名金发、脸雀斑、材中等的男子走了来。他像只等着别人丢东西给他的活泼的小猎犬,散发着讨人喜欢的气质。格兰特代他,“到拉穆诺得路54号二高得园,洛克莱夫的住所去。我想知他们之间的关系如伺——我指的是夫妻间相处的情形,以及任何你可以从东那儿打听到的消息。如果能打听到附近邻居的传闻更好,我已经知整件案情的来龙去脉,所以你不用费时间在上面。我要知的是他们的家务事。只要不触犯法律,随用什么方式都可以。无论你打听的结果如何,今晚都向我汇报。莫林还在局里吗?”是的,辛普森要上楼的时候看到他。“很好,他过来见我。”

莫林没有雀斑,他看起来就像是个堂司事。“早安官,”他说完,静静地守候在一边等待指示。“早上好,莫林。从现在开始到我下令止,你就是沿街卖的小贩。你装成意大利人。不,我看你还是当英国人好了。这样比较不会惹人注意。我给你一张纸条,你到洛得街去找克林得罗,他会给你我要的货,别卖得太多,免得穿帮。

,你不要直接回苏格兰场。从现在起一个钟头,在克林得罗那条巷子里跟我碰头。你能在一个钟头内搞定吗?“

“我想可以,官。我要装成年人还是老头子?”

“无所谓。青年到壮年这个阶段就可以了。灰胡子可能会太夸张,别过火到可以去参加花车游行。”

“遵命,官。”莫林说,转去传达探的指示。

一个小时,当格兰特在洛得街的巷子里巧遇到他时,说,“你是个天才——你真的很天才。我要是没有眼看见的话,本不相信你报告中写的关于你这一生的鬼话。”他用赞赏的眼光看着眼的小贩,令人不敢相信的是,这个背有点驼的人竟是苏格兰场里途最被看好的探员之一。苏格兰场办案并不常采取乔装的手段,但他们一旦决心这么做,一定会做得天无缝。莫林是这方面的好手——现在的他让人难以想像是他本人。他上的移夫显然是三手货,由于刚洗过,穿起来不太贴。过度磨损的大肩部也十分不喝讽

“买点小意儿吧,先生?”莫林说,沿街卖的小贩打开柳条箱盖子,羊毛织毯上陈列着各式各样的意大利廉价手工制品——拆信刀、五颜六的彩绘木制装饰品、有用没用的小东西、用纸做的碗,以及灰泥塑像。

“好极了!”格兰特说,从袋中取出一个用面巾纸包裹的东西。在他还未将面巾纸打开时说,“我要你到布莱德林新月区富汉街98号,找一位住在那里、以曾见过这个意儿的人。”他将珐琅质柄的银匕首放那堆彩绘木制品和灰泥塑像中。“不用说,这是非卖品。这意儿值多少钱?”他作说,随手拿起匕首。

“看在你是个绅士的份上,就算你一英镑九士。”莫林毫不迟疑地说。

一名路人从面经过听到他们的谈话,格兰特愉地接着说,仿佛从不曾岔开话题。“你向布莱德林新月区那位人兜售时,眼神尽量保持自然。之再到拉穆诺得路54号去试试,看看是不是有人见过这意儿。办完事之向我汇报。”

兜售意大利手工艺品的小贩大约在下午茶的时间抵达拉穆诺得路54号的门,无精打采的年女仆说,“哎呀,怎么搞的,又来了一个!'‘”又来了一个什么?“小贩说。

“又来了一个兜售东西的人哪。”

“哦?这么多?我敢说他们一定没有我卖的这些新鲜意儿。”他边说边打开他的柳条箱。

“哦?”她说,显然十分惊喜,“你的东西很珍贵吗?”

“不是那些。是旁边这一样。像你这样收入非同小可的女孩一定买得起。”

“这位先生,你怎么知我赚多少钱?”

“我什么都不知。我只是世面见的比较多。年貌美的女孩,在豪宅务,赚得自然不少。”

“赚得的确是不少。”从她说话的语气听来,似乎多少还是有那么一点缺憾。

“屋里的女士难不想看看这些东西?”

(14 / 34)
排队的人

排队的人

作者:约瑟芬·铁伊
类型:推理侦探
完结:
时间:2016-09-07 07:15

大家正在读
相关内容

尼爱阅读网 | 当前时间:

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 2014-2026 All Rights Reserved.
[繁体中文]

联系途径:mail